رأيته مذ أو منذ يوم الجمعة¼ في جواب من قال: ½متى ما رأيت زيداً¼ أي: أوّل مدّة انقطاع رؤيتِي إيّاه يوم الْجمعة، وبِمعنى جميع الْمدّة إن صلح جواباً لـ½كم¼ نحو: ½ما رأيته مذ أو منذ يومان¼ في جواب من قال: ½كم مدّة ما رأيت زيداً¼ أي: جميع مدّة ما رأيته يومان، ومنها:([1]) ½لَدٰى¼ و½لَدُنْ¼([2])بِمعنى ½عند¼ نحو: ½الْمال لديك¼، والفرق بينهما أنّ ½عند¼ لايشترط فيه الحضور، ويشترط ذلك في ½لدى¼ و½لدن¼، وجاء فيه لغات أخر: ½لَدْنِ¼ و½لُدْنَِ¼ و½لَدَنْ¼ و½لَدْ¼ و½لُدْ¼ و½لُدُ¼، ومنها:([3]) ½قطّ¼ للماضي الْمنفيّ نحو: ½ما رأيته قطّ¼، ومنها:([4])½عَوْضُ¼ للمستقبل
([1]) قوله: [ومنها] أي: من الظروف المبنيّة ½لَدَى¼ بالألف المقصورة، و½لَدُنْ¼ بفتح اللام وضمّ الدال وسكون النون، وبناؤها لوضع بعض لغاتِها وضع الحروف والبقيّة محمولة عليها. "ي".
([2]) قوله: [لَدْنِ] بفتح اللام وسكون الدال وكسر النون، و½لَدَنْ¼ بفتح اللام والدال وسكون النون، و½لُدْ¼ بضمّ اللام وسكون الدال، و½لَدُ¼ بفتح اللام وضمّ الدال، و½لَدْ¼ بفتح اللام وسكون الدال، وفيها لغات أيضاً نحو: ½لَدِنْ¼ بفتح اللام وكسر الدال وسكون النون، و½لُدْنِ¼ بضم اللام وسكون الدال وكسر النون، و½لَدِ¼ بفتح اللام وكسر الدال. "غ".
([3]) قوله: [ومنها] أي: من الظروف المبنيّة ½قَطُّ¼ بفتح القاف وضمّ الطاء المشدّدة، وفيها لغات أخرى وهي: ½قُطُّ¼ بضمّ القاف والطاء المشدّدة المضمومة، و½قُطِّ¼ بضمّ القاف وكسر الطاء المشدّدة، و½قُطَّ¼ بضمّ القاف وفتح الطاء المشدّدة، و½قَطُ¼ بفتح القاف وضمّ الطاء المخفّفة، و½قُطُ¼ بضمّ القاف والطاء المخفّفة المضمومة، و½قَطْ¼ بفتح القاف وسكون الطاء مثل ½قَطْ¼ الّذي هو اسم فعل، وأفصح هذه اللغات الأولى، وبناء المخفّفة لكونِها موضوعة وضع الحروف، وبناء المشدّدة لمشابَهتها بأختها المخفّفة. "غ" وغيره.
([4]) قوله: [ومنها] أي: من الظروف المبنيّة ½عوض¼ للمستقبل المنفِيّ نحو: ½لا أضربه عوض¼، وبنيت ½عوض¼ لتضمّنها معنى حرف الإضافة، ولشبه الحرف فِي الاحتياج إلَى المضاف إليه؛ إذ معنى ½لا أضربه عوض¼: ½لا أضربه عوض العائضين¼، والعائض الباقي على وجه الأرض أي: وقت بقاء الباقين، وحكمها حينئذ مثل ½قبل¼ و½بعد¼، ولذا بنيت على الضمّ كـ½قبل¼ و½بعد¼. "غ".